نمایش تریلر

دانلود صوت دوبله سریال Supergirl
Chyler Leigh, Chyler Leigh, David Harewood, David Harewood, Jesse Rath, Jesse Rath
دوبله قسمت 22 فصل 4CBSThe CW
- ژانر: اکشن, اکشن, درام, درام, سریال دوبله, سریال دوبله, علمی و تخیلی, علمی و تخیلی, ماجراجویی, ماجراجویی
- وضعیت: پایان فصل
- آخرین پخش: 2019-04-21
سازندگان:
Greg Berlanti,Andrew Kreisberg,Ali Adler,
سوپرگرل داستان کارا دخترعموی سوپرمن است که در سیاره کریپتون به دنیا آمده و پس از نابودی کریپتون، در سن 12 سالگی به سیاره زمین می آید و به خانواده فوسترن سپرده میشود. به کارا گفته شده که مراقب استفاده از قدرتهای خارق العاده خود باشد تا مورد توجه دیگران قرار نگیرد، اما او برای نجات جان دیگران مجبور می شود از قدرت هایش استفاده کند. در نهایت پس از معرفی او به مردم دنیا دشمن هایش یکی پس از دیگری پیدا می شوند…
مدیر دوبلاژ: شهره روحی
مترجم: فرهاد اتقیایی
صداپرداز: عباس چهاردهی
گویندگان: شهره روحی (سوپرگرل)، علیرضا طاهری (جان جونز)، مینا مومنی (الکس)، راضیه فهیمی (کت گرنت)، مسعود تقی پور (جیمز اولسن)، عرفان هنربخش (وین)، فریبا ثابتی (آسترا، مادرکارا)، کیوان صادقی یگانه (مکسول لرد)، پرستو عامری (الیزا دنورس)، ساناز غلامی (لوسی)، محمدرضا صولتی (نان)، عباس چهاردهی (سوپرمن)، محمد حبیبی (پدر کارا)، بهزاد الماسی (آدام)، محمد خاوری (درپر)، مهدی فضلی (ری اکتران، پدر کارا)، ناصر محمدی (پروفسور)، کاملیا زارعی (مادر کت)، محسن پرتوی (گوینده)، الهام محمدی ( منشی)، سامان مظلومی (پسر کت)، عاطفه رضوان نیا (شیبان)، سمیه الیاسی (لوییس)، لیلا سودبخش (ایندیگو)، علی نکویی (وارن)، محسن زرآبادی (ژنرال لین)، علیرضا وارسته (جِم)، نرگس سوری (پلیس)، فرهاد اتقیایی (توی من)، علی ممتحن (نگهبان)، آسمان مصطفایی (سناتور کرین)، محمدرضا لبیب (دکتر)
دوبله شده توسط موسسه فرهنگی هنری سورن
سریال های پیشنهادی
برچسب ها
سلام از دوبله فصل پنجم خبری دارید؟
Vod ها برای اینکه کاربران رو مجبور کنند هر ماه اشتراک بخرند با تاخیر فصل ها رو دوبله می کنند. هر زمان که ارائه شد قرار خواهد گرفت
ممنون از شما
سلام لطفا فیلم The Hitman’s Bodyguard 2017 دوبله صدا وسیما ی این فیلم را هم بزارید ممنون میشم ازتون
عوامل دوبله صدا وسیما: افشین زی نوری
سلام لطفا دوبله کوالیما فیلم محاکمه هفت شیکاگویی رو قرار بدید.
http://irmo.pw/tt1070874/
سلام دوباره خسته نباشی ادمین جان ببخش هردفعه میپرسم
اطلاع ندارین سورن کی قسمت نوزده و بیستو دوبله میکنه؟
اطلاعی دارید؟
خیر اطلاعی ندارم و گروه سورن هم اطلاعیه ایی نداده اند
سلام صوت دوبله های فصل چهار چند روز چند روز میان؟کی کامل میشه؟
هر هفته دو قسمت
ببخشید زیاد میپرسم حالا قسمتای نوزده و بیست دوبلش کِی میاد؟
قسمت نوزده و بیست توسط سورن دوبله نشده هر زمان که دوبله شود در سایت قرار خواهد گرفت
خیلی ممنونم
اینم بزارین ممنونlove-101-2020
سلام سریال فلش رو با صوت دوبله گپ فیلم بزارید
ممنون که صوت فصل یک رو گذاشتین ولی من یه دونه شو تست کردم صوت سانسوری بود اصلا با نسخه بی سانسور سریال صوتش با تصویر سینک نمیشه.خیلی اختلاف داره.(قسمت ۴ رو تست کردم.اولش سینک بود ولی از دقیق ۸:۵۵ به بعد یگه کاملا به هم میریخت ) و من دیگه بقیه صوت ها رو تست نکردم.گفتم:حتما خرابه همه ش.
محمود عزیز این صوت با نسخه BluRay سینک شده و نسخه BluRay زمان آن ۴۳:۵۴ می باشد که با صوت فغلی هم خوانی دارد احتمالا نسخه شما HDRip می باشد که حدود یک دقیقه اختلاف زمان دارد
با سلام
میشه لطف کنید بگید سریال های ایرانی یا فیلم های ایرانی رو میزارید
یا کلا از برنامه حذف شدن.
سلام
سایت “ایران مووی” فروخته شده و در این سایت تنها صوت دوبله فیلم و سریالها قرار می گیرد
سلام. چرا فصل ۱ و ۲ قابل دانلود نیس؟ لینک نداره.کار نمیده
یکی دو روز آینده فصل اول و دوم اضافه خواهد شد
سلام.خسته نباشید.ممنون از زحمات شما.لطفاصوت سریالReign را هم به سایت ارزشمندتون اضافه بفرمایید.سپاسگزارم